Category: English
-
10. Confusing One Swallow with a Summer / Die Verwechslung einer Schwalbe mit einem Sommer
Der kommerzielle Erfolg eines einzigen Films, “The Chelsea Girls”, darf nicht darüber hinwegtäuschen, dass die Vertriebs- und Vorführprobleme der Avantgarde ungelöst sind. Berichte und Mund-zu-Mund-Propaganda über die vermeintliche Verderbtheit und den sexuellen Wagemut dieses Films sorgen automatisch für ein bereitwilliges Publikum. […]
-
9. Confusing Publicity with Achievement / Die Verwechslung von Bekanntheit mit Bedeutung
Bekanntheit ist kein Beweis für Qualität; die große Aufmerksamkeit der Massenmedien ist keine Garantie für Bedeutung. Sie zeigt lediglich, dass der Avantgardefilm das Niveau einer marktfähigen Ware erreicht hat; er ist zur “Kopie” geworden. Denn die aggressive Anti-Establishment-Haltung der Avantgarde äußert sich häufig mit Hilfe werbewirksamer Tabu-Themen. […]
-
8. Confusing Propagandists with Critics / Die Verwechslung von Propagandist*innen mit Kritiker*innen
Man kann mit Fug und Recht behaupten, dass Publizist*innen und Propagandist*innen für die Entstehung dieser so oft zu Unrecht geschmähten und missachteten Bewegung von eminenter Bedeutung waren. Niemand wird bestreiten, dass sie erfolgreich zur Entstehung und Sichtbarkeit der Bewegung beigetragen haben. […]
-
7. Confusing Good with Bad / Die Verwechslung von Gutem mit Schlechtem
Es ist an der Zeit, dass das NAC einsieht, dass es so etwas wie einen schlechten Avantgardefilm gibt; dass es tatsächlich mehr schlechte als gute Avantgardefilme gibt; dass mindestens die Hälfte der derzeit gezeigten oder vertriebenen Filme schlecht sind; dass man in der Lage sein muss, darzulegen, warum einige Filme… […]
-
6. Confusing Non-Selectivity with Art / Die Verwechslung von Selektionslosigkeit mit Kunst
Die stolz verkündete Politik des NAC, jeden Streifen Film zu zeigen, zu verbreiten und zu verherrlichen, ist selbstzerstörerisch. Jede neue Person, die eine Kamera bekommt und daraufhin ein “Werk” fertigstellt, wird umgehend öffentlich vorgeführt und vertrieben. […]
-
5. Confusing Content with Quality / Die Verwechslung von Inhalt mit Qualität
Inhaltliche Freiheit ist keine Garantie für Qualität. Ebenso wenig wie die Verwendung von fünf gleichzeitig arbeitenden Projektoren, extreme Freizügigkeit, eindeutige Stellungnahmen gegen den Vietnamkrieg, Handkameras, oder Darstellungen von Transsexualität. […]
-
4. Confusing Freedom with Formlessness / Die Verwechslung von Freiheit und Formlosigkeit
Mangel, Unvermögen und Vernachlässigung der Form ist die größte Schwäche der heutigen Avantgarde. Die gegenwärtigen Tendenzen in allen Künsten zur Improvisation, zum Fließenden und Zufälligen werden mit der völligen Abwesenheit von Form verwechselt, und die Versuchung ist groß, zu übersehen, dass gerade die gelungenen Werke dieser Art eine innere Struktur… […]
-
3. Confusing Historical Continuity with Immaculate Conception / Die Verwechslung von historischer Kontinuität mit unbefleckter Empfängnis
Es ist unerlässlich, das NAC in der Geschichte zu verorten – in Vergangenheit, Gegenwart und möglicher Zukunft. Was die Vergangenheit betrifft, so hat die amerikanische Filmavantgarde ihre Wurzeln in der europäischen surrealistischen und expressionistischen Avantgarde der zwanziger Jahre und den amerikanischen Experimentalist*innen der vierziger und fünfziger Jahre. […]
-
2. Confusing a Producer’s Cooperative with a School / Die Verwechslung einer Produktionskooperative mit einer Schule
Das New American Cinema ist weder ideologisch noch stilistisch noch anderweitig eine einheitliche Bewegung oder Strömung. In seinen Manifesten erhebt es den eklektischen Ästhetizismus und den undifferenzierten Enthusiasmus zum Prinzip, anstatt zuzugeben, dass die Gruppe – deren Spektrum von Anger über Breer bis Warhol und Brakhage reicht – eine ökonomische… […]
-
1. Confusing Times Square with Manhattan / Die Verwechslung von Times Square mit Manhattan
Das New American Cinema (NAC) und die amerikanische Filmavantgarde sind nicht identisch. Die NAC-Gruppe ist heute der dominierende, aber nicht der einzige Faktor innerhalb der unabhängigen amerikanischen Filmbewegung. Aufgrund ihrer Lautstärke und Produktionsmenge prägt sie der gesamten Bewegung ihre Werte und ihren Stil auf und wird häufig fälschlicherweise mit ihr… […]
-
13 Confusions / 13 Verwechslungen
Dieses Pamphlet von Amos Vogel erschien zunächst in “Evergreen Review”, Vol. 11, No. 47, Juni 1967, und wurde wiederabgedruckt in: “The New American Cinema, a critical anthology”, hgg. von Gregory Battcock, New York: E.P. Dutton 1967. […]
-
Die Gefahren der Grosstadt / The dangers of the big city
Als Samuel Vogelbaum 1933 eine Geschäftsreise nach New York City unternimmt, schreibt ihm sein Sohn Amos einen maschinengeschriebenen Brief, den er mit kommentierten Illustrationen versieht: “Der Herr Papa Vogelbaum kommt soeben in Amerika an, doch es drohen viele Gefahren!” […]